Ir al contenido principal

El Profe y la Seño (Libro)

 


EL PROFE Y LA SEÑO

Hola amigos, les presento el libro “El Profe y la Seño”, un libro escrito por mi abuelito Florencio Mendoza Granados, aquí en una edición trabajada por mí:


El libro tiene como autor a un egregio escritor y profesor cuya dedicación a su profesión y a su pueblo San Antonio Huista ha sido más que excepcional, destacando tanto por su sabiduría como por su coherencia ética y su amigable sentido del humor, características que se reflejan en este escrito.


El libro puedes conseguirlo ya en su versión física en Guatemala comunicándote al número 46741239 a la distribuidora la Editorial Lluvia de Ideas o en sus redes sociales en Instagram y Facebook.


El libro es escrito principalmente para el posible uso de los maestros, especialmente para los de primaria y preprimaria, aunque también es aplicable para los de básico o secundaria, esto, tanto para las actividades sociales que se celebran frecuentemente en las escuelas como los actos cívicos y el día de la madre, así como la declamación poética, el canto o el teatro y la propia educación formal. Incluye además algunas reflexiones para los maestros.


Como escrito realizado desde Guatemala, el libro está enfocado desde la perspectiva sociocultural de nuestra patria. Sin embargo, la forma en que está redactado permite a cualquier maestro del mundo utilizar la mayor parte de su contenido, pudiendo además adaptar el contenido que hace referencia con mayor especificidad a Guatemala. Además, el libro también abre la posibilidad para que fuera del ámbito educativo, alguien que no es de Guatemala pueda conocer algo de nuestro país y cultura a través de este libro.


Muchos de los poemas y escritos son utilizables también en el ámbito privado, tanto si le quieres declamar una poesía a tu mamá o papá, como si se quiere utilizar en un acto cívico extraescolar, o inclusive por simple placer de la lectura personal aprendiendo y disfrutando con el arte, reflexiones y también ocurrencias tan coloquiales y amenas del autor.


Esta edición de El Profe y La Seño es la primera de carácter comercial, ya que Don Florencio Mendoza Granados publicó estos escritos de forma no lucrativa por los medios que tenía a su alcance, algunas veces recibió donaciones, otras, la mayoría, poniéndolo de su propio salario de maestro por simple amor al conocimiento, el periodismo y el arte. De hecho, algunos de los escritos aquí presentados salieron originalmente en el periódico “La Palestra” a partir de 1978 y hasta el 2003, o su predecesor “Huistok” publicado en décadas anteriores, utilizando el mimeógrafo. Sus escritos a máquina finalmente fueron reproducidos en época posterior en fotocopia, y es así como en algún momento llega a publicar un libro llamado “El Profe y la Seño”, con recopilación de algunos de sus escritos anteriores y algunos otros nuevos, libro que compartió con sus allegados y cercanos. 


El fin de Don Florencio Mendoza Granados ha sido compartir su conocimiento sin fines de lucro, para que todos puedan tener acceso a lo que él modestamente comparte, de ahí que yo me he dado a la tarea de ir publicando sus poemas, relatos y reflexiones en este blog que inspirado en La Palestra inicié en 2017, donde se pueden encontrar estos y otros poemas. Sin embargo, es justo reconocer el arduo trabajo del escritor como de los demás artistas que producen cultura que educa y entretiene, pues en su trabajo van dejando parte de su vida, de ahí que surja esta versión comercial, que además de salir en versión física, publicará por primera vez el trabajo de don Florencio Mendoza Granados en formato de libro electrónico (Estad pendiente que próximamente se anunciará la versión electrónica en este blog).


Los escritos, como ya lo he expresado, pueden ser encontrados de forma gratuita ya en este blog y puedes disfrutar de ellos si no tienes los recursos para adquirir esta versión, pero si quieres apoyar y reconocer el arte de la escritura, puedes adquirir esta versión el país a color por solo Q.200.00 más envío o en blanco y negro a Q.150.00 más envío, versión que trae algunos valores agregados para ti:


En esta versión encontrarás los artículos originales de “El Profe y la Seño”, así como algunos escritos relacionados a las temáticas del libro original escritos por mi abuelito con posterioridad, además que a veces hay versiones distintas de un mismo escrito o poema, y aquí encontrarás las distintas versiones de este. El orden, la clasificación y el estilo han sido construcciones mías, que he diseñado para una mejor organización de la obra. Cada uno de los capítulos está dividido en secciones, de las que a su vez se desprenden ya los artículos propiamente. Cada uno de los escritos redactados por mi abuelito tienen un número para poder identificarlos más fácilmente, tanto respecto a su ubicación dentro del libro, como para poder diferenciar aquellos que tienen más de una versión y unos pocos escritos dentro del formato de los capítulos, como algunos que pongo en boca de un personaje o uno que puse como exordio.


Al final del libro, como primero de los anexos, he ubicado los cantos de mi abuelito, que como escritos están dentro de los capítulos normales, pero que en este caso se repiten con las respectivas notas que llevaban y las canciones en cuya música se inspiraban. Mi abuelito se inspiró en la música popular que había en el momento en que escribía para enseñar los cantos a los niños en el aula, pero de algunas no recordamos el nombre de la canción, de otras más ni siquiera la música; sin embargo con la ayuda de mi abuelito, mi tía Mily y mi mamá (Almy), reconstruimos mediante tarareo algunas de las canciones y recordamos algunos de los nombres de las canciones en que se inspiraban, y es gracias al trabajo del habilidoso músico y cantante Cacao Andante que tradujimos las notas de las canciones e incluso descubrimos los nombres de otras canciones, y con tal trabajo logramos compartir en exclusiva en esta edición la música original de estos cantos, aunque aún quedaron algunos sin poder reconocer la canción de la que se inspiraron, o alguno que no pudimos recordar la música que le acompañaba.


Abordando mi abuelito en algunos de sus poemas o prosas a Guatemala como patria y a algunos de sus símbolos patrios, y siendo originalmente el libro orientado hacia maestros, he agregado como anexos en un capítulo el himno nacional de Guatemala con su letra, tanto antigua como actual, así como la jura de la bandera y los símbolos patrios de Guatemala acompañados de una descripción y de algunas imágenes libres de derechos tomadas de Wikimedia Commons.


En esta versión he agregado también parte de mi trabajo, tanto a nivel de edición como de escritura, ya que encontrarás aquí un glosario de palabras, locuciones y frases, y de nombres, para que puedas comprender la obra aun no seas de Guatemala o de San Antonio Huista, ya que algunas palabras utilizadas por mi abuelito surgen de modismos, contextos y significados relacionados al país y a veces específicamente a San Antonio Huista, incluyendo yo a veces no solo definiciones sino también comparaciones, explicaciones o ejemplos. 


El glosario no solo contiene modismos, sino también contiene definiciones de otras palabras complejas, pensando en si como padre o maestro se comparte con los niños algunos de estos escritos, dar un apoyo para explicarle al niño algunas de esas palabras si pregunta al respecto. Espero próximamente poder crear una versión totalmente infantil con más dibujos y con juegos.


El glosario lo he escrito como si mi abuelito lo hubiese escrito, hablando desde él, con alguna que otra ocurrencia de vez en cuando para hacerlo más ameno. En algunas definiciones de modismos o significados específicos de algunas palabras fui apoyado por él con la respectiva explicación.


El libro también tiene el trabajo ilustrativo que adquirí por encargo del magnífico artista Ian Cervantes, quien ha contribuido tanto con el diseño de la portada como con las imágenes dentro del texto y relacionadas a los temas, materializando las ideas que yo tenía. Los dibujos están hechos de esta manera proyectando desde ya una versión infantil que quiero construir próximamente, ya que quiero hacer una adaptación para los niños, lo que no obsta que desde ya puedas compartir sea como maestro o como padre de familia algunos de los escritos aquí publicados.


Además de todo esto al final del libro encontrarás una biografía del autor escrita por mí. Todo esto y más tienes con esta versión de El Profe y la Seño que tanto mi abuelito como yo esperamos que te guste y puedas disfrutar aprendiendo.


Como parte final de este prólogo y presentación del libro, les presento a Don Lenchito, un personaje que he creado inspirado en mi abuelito, que será el encargado de guiarlos a lo largo del libro, y probablemente en futuros trabajos. Saluden todos a Don Lenchito:



Pintando con palabras y sueños

Desde el tintero del Corazón

El Comandante de las Letras

(José Julián Elizondo Mendoza, nieto de Don Lenchito)

Quetzaltenango, Quetzaltenango, Estado de los Altos

Día del Padre: 17 de Junio de 2021



































Comentarios

  1. Gracias por interesarse en que se conozca este material y por el trabajo que usted realizó para ello.

    ResponderEliminar

Publicar un comentario

También te puede interesar

Las 10 Historias de Amistad más Inspiradoras (Revolution Top)

LAS 10 HISTORIAS DE AMISTAD MÁS INSPIRADORAS "Yo soy tu amigo fiel, yo soy tu amigo fiel, tienes problemas, yo también, no hay nada que no pueda hacer por ti, y estando juntos todo marcha bien, pues yo soy tu amigo fiel..." reza la famosa canción de la película de Toy Stoy 2, y con esta frase presentamos nuestro primer Revolution Top especial por el mes del amor y la amistad, que adicionalmente es un test para que veas que tan verdadera o verdaderas son las amistades que entregas y que recibes. Los requisitos que se tomaron en cuenta para elegir estas historias es que fueran amistades emblemáticas públicas o famosas, de seres reales o ficticios (es decir, de la literatura, películas o leyendas). Además, se excluyeron amistades que aun siendo verdaderas incluyesen además de la amistad algún vínculo de parentesco o algún romance conocidos. Por su parte, el criterio de clasificación fue el de la entrega, aun y cuando esta entrega fuese solo de parte de uno de ...

El Zorro y el Sabueso. Un Cuento de Navidad. Capítulo II. Años de Aventuras.

EL ZORRO Y EL SABUESO UN CUENTO DE NAVIDAD CAPÍTULO II. AÑOS DE AVENTURAS CAPÍTULO ANTERIOR: I. ENCUENTRO Al pequeño zorro le había dolido mucho lo que habían dicho de él, se preguntaba si de verdad era malo. Cuando llegó a su casa le preguntó a su mamá si él era malo, ella le dijo que no, que él era un buen hijo. Él le preguntó si los animales que vivían en el bosque eran malos, ella le dijo que no, que quién le había dicho eso. Él le dijo que unos perros que habían pasado por la zona donde él jugaba se lo habían comentado. Ella le dijo que no les hiciera caso, que los animales del bosque y de la ciudad no se llevaban, pero que él era un buen zorro, que la bondad o la maldad de alguien no dependía del lugar de donde era, pero que igual, mejor se alejara de los animales de ciudad si los veía, para que no le dijeran cosas feas. El zorro se quedó con la duda de por qué no se llevarían unos animales con los otros, pero ya estaba tranquilo de que al menos no era malo, él p...

Terror Psicológico- No abras la puerta

No abras la puerta Han pasado tres años desde aquella noche. Yo no debí haber estado ahí, ellos lo sabían. Ese día salí muy temprano a la casa de un amigo, sus padres no estarían y tenía y tenía un nuevo videojuego de terror; pasaríamos toda la noche jugando. Ellos lo sabían, yo no debí haber estado ahí esa noche, mi amigo debió estar solo. Ellos lo habían observado por días como hacen siempre y sabían que esa noche estaría solo. Desde el momento en que lo eligieron, no había marcha atrás. Pero tal vez quieras saber quiénes son ellos. Bueno, la verdad... aún no estoy seguro, sigo sin asimilar lo que pasó aquella noche; pero te contaré lo que hasta ahora sé, para que tengas cuidado. Ellos se encuentran en todas partes, en ningún lugar estás exento de ser su víctima. Eligen a una persona, no sé bien cómo o en qué características se basan, pero una vez que te eligen no cambiarán de opinión: te vigilan, te estudian, y estudian a todas las personas que conoces. Día tras...

El Zorro y el Sabueso. Un Cuento de Navidad. Capítulo IV. Travesía por la Ciudad.

EL ZORRO Y EL SABUESO UN CUENTO DE NAVIDAD CAPÍTULO IV. TRAVESÍA POR LA CIUDAD Capítulo Anterior: III. Viaje Fabuloso. Era un día cerca de Navidad, y el Zorro y el Sabueso, ya unos jóvenes, fueron a celebrar a donde el restaurante del Pavo Real, un restaurante fino en la ciudad, pero que era tolerante a los animales del bosque; ahí brindaron por la Navidad y por todos los años que habían mantenido esa relación a pesar de sus mundos diferentes, el Zorro lo hizo con un fresco de uva, el Sabueso con un fresco de hierbabuena y eucalipto, alzaron los cristales, y dijeron salud por la Navidad que llegaba. Aquella Navidad como cada Navidad, el zorro le compartió como siempre los chocolates que conseguía con Señor Conejo, los cuales comían siempre con ilusión. Además de aquello, esa Navidad el Zorro le regalaría un libro que el sabueso añoraba leer, y el sabueso estaba muy contento. Pasada la Navidad y el año nuevo, se acercaba el día del cumpleaños del Sabueso, y el zo...

El Zorro y el Sabueso. Un Cuento de Navidad. Capítulo III. Viaje Fabuloso.

EL ZORRO Y EL SABUESO UN CUENTO DE NAVIDAD CAPÍTULO III. VIAJE FABULOSO Capítulo Anterior: II. Años de Aventuras. Partieron a ese lugar espectacular en uno de sus días de juego, lo decidieron así sin más, no estaba planificado. Caminaron bastante a través de los árboles, más allá de las casas de los últimos conocidos del Zorro, caminaron por senderos y atravesando uno que otro charco o colina y ellos jugaban como si estuviesen atravesando un lago o una montaña. Siguieron caminando y caminando, hasta que detrás de unos arbustos, al salir de estos, sus ojos se quedaron asombrados al ver el maravilloso paisaje de una especie de alameda amplia y despejada donde entraba bastante luz del sol, y se veía buena parte del cielo, paraje que era partido en dos por un río hermoso de aguas cristalinas. El zorro y el sabueso asomaron sus cabezas por el río, y vieron sus reflejos en el agua, aún sin salir de su asombro, absortos. En eso el zorro volteó a ver al sabueso que seguía vi...

La Viejecita de Mozambique

  Anterior - Top - Siguiente 2. LA VIEJECITA DE MOZAMBIQUE Carlos Mejía Godoy (Autor) Carlos Mejía Godoy, Los Palacagüina; Antonio Pina Villuendas (Intérpretes) "Yo soy Victoriano, trotamundo vasco, llegué a Mozambique buscando una flor, al caer la tarde detuve el camino, con chapela vasca y con mi acordeón. En la misma puerta de aquella hostería una viejecita me identificó los 7 puñales de Santa María, "Usted es de España, lo mismo que yo. En tus ojos claros de almendro florido, veo la Cibeles, manantial de amor, y en tu risa alegre, loca algarabilla, la gente que corre en la Plaza Mayor." Y yo Victoriano, trotamundo vasco, sorbía una copa de añejo jerez, un llanto cuajado de melancolía, surcó la mejilla de aquella mujer: "cuéntame de España, mutil aguerrido, ¿Qué es de tu Bilbao?, ¿Qué es de mi Madrid?, yo vine a esta tierra hace ya tantos años..., me empujó a esta suerte la guerra civil. Dime si aún alumbran los viejos faroles en la Cava Baja del Madrid de ayer...

Primeramente es correcto, segundamente interesante, terceramente sorprendente

Se ha llegado a afirmar e incluso he escuchado a personas corregir que la palabra "primeramente" es incorrecta, porque no existe segundamente, que lo correcto es decir "en primer lugar", porque sí existe "en segundo lugar". El caso es que "previamente" sí está registrado en el Diccionario de la Lengua Española con el significado de "previamente, antes de todo", y bien puede utilizar el correlato de "últimamente", aunque también puede ser utilizado sin correlato, y es más, aunque no lo creas "segundamente" y "terceramente" sí existen y están aceptados por la Real Academia Española, así que pueden ser utilizados sin problemas. Por tanto el uso de estas expresiones primeramente es correcto, segundamente interesante y terceramente sorprendente. Visita el artículo de Castellano Actual  y busca las palabras " primeramente ", " segundamente " y " terceramente " en el Diccionario d...

Arwa al-Sulayhi

  Anterior - Top  - Siguiente 20. Arwa al-Sulayhi (Yemen 1048-1138. Destacada en Política, Guerra y Religión). EXORDIO: Salve Reina Arwa al-Sulayhi, la más grande reina que ha tenido el Oriente, portadora de la palabra del único y verdadero Dios Alá, y gobernante del más poderoso reino yemení. En medio de las arenas ardientes del Reino de Arabia como en las aguas húmedas del río Indo se escucha aún fuertemente el eco de tu nombre, Reina Noble, y puede que ni en Kairuán ni en el Cairo recuerden del todo a algún califa fatimí, pero sí que se recuerdan de la poderosa Arwa, la que con su apoyo a un Califa puso en el trono. Hoy vengo desde occidente, a rendirte mis versos vehemente, con admiración por tu sin igual genialidad, con contemplación a tu belleza cercana a la divinidad, impresionado por tu poder y determinación, por la inmortalidad de tu obra que hiciste con gran visión. ¡Arwa! gritan tu nombre en las mezquitas, rindiéndote honor y gloria todos los musulmanes, como reina...

El Zorro y el Sabueso. Un Cuento de Navidad. Capítulo I. Encuentro.

EL ZORRO Y EL SABUESO UN CUENTO DE NAVIDAD CAPÍTULO I. ENCUENTRO. Hace mucho tiempo, en un lugar muy lejano, en medio de un lindo bosque, se encontraron dos pequeños de mundos muy diferentes, uno de ellos era un sabueso. El sabueso estaba de paseo con sus papás por aquel sitio, pero de pronto se puso a seguir una mariposa. La mariposa entró por el tronco hueco de un árbol, y él le siguió a través de él. La mariposa salió por el otro extremo, y cuando el sabueso estaba a punto de salir, se asomó por la salida, el rostro de un zorro que se asomaba de cabeza desde arriba. El zorro le sonrió y le dijo: “hola ahí abajo”. El sabueso también sonrió sacando la lengua, y dijo “hola” también. Fue una conexión al instante, ambos se cayeron muy bien y en una mirada supieron que era el inicio de algo grande. Mientras se miraban y sonreían, el zorro le tocó con una mano y le dijo “te toqué, es tu turno”, y comenzó a correr saltando desde el tronco donde estaba, el sabueso que no ...

El Zorro y el Sabueso. Un Cuento de Navidad. Capítulo VI. Las compras de la señora Tortuga.

EL ZORRO Y EL SABUESO UN CUENTO DE NAVIDAD CAPÍTULO VI. LAS COMPRAS DE LA SEÑORA TORTUGA Capítulo Anterior: V. Problemas en la ciudad. Zorro vivía muy feliz en el bosque junto a muchos amigos, aprendió con su amigo mono araña a saltar de árbol en árbol, aprendió carpintería con su amigo pájaro carpintero y trabajaban juntos en ello, con su amigo mapache fueron a trabajar con su amigo el castor para ayudarle en la construcción de un dique, y con su amigo conejo sembraban zanahorias, con su amiga paloma mensajera entregaban algunas cartas, con su amiga cebra salían a correr todas las mañanas, y con su amiga ardilla montaron un negocio de nueces, e incluso con su amiga bambi viajaron a un lago muy pero muy lejano, donde pasaron varias aventuras por varios días. Su vida no podía ir mejor, ni siquiera tenía por qué visitar la ciudad, pero un día la señora tortuga le pidió favor al joven zorro si no podía hacerle favor de ir a traer algo a la ciudad, y él no se pudo neg...